emptiness – guest post by John Mateer

endless_knot_pattern-273 (1)

In Buddhist and Taoist philosophy emptiness is a key concept, yet in English it becomes either something banal, ’empty of meaning’, or something haunting, frightening, bleak – almost as echoic and disturbing as the notion of death. But its more usual, shallower impression in English reminds me that language itself might give the impression of being shallow and slight even as it conveys concepts that can shape one’s world.

From OED: empty, From Old English, meaning ‘at leisure, not occupied; unmarried’, then later,  ‘containing nothing, unoccupied’. Sense evolution is paralleled in several languages, such as Modern Greek.

Śūnyatā, a Sanskrit noun, usually translated as ’emptiness’.

 *An interview with John Mateer is the next Pieced Work Sample, online Thursday

One response

Thoughts?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: